Word Talk
Talking About Words: Squatchetery
With Prof. Richard Bailey
Nothing dates alumni so much as the slang they picked up in college.
An archaeologist carefully brushing away the silt from a prehistoric
kitchen midden can look downward into deep time, descending from nails
to spear points to fire-hardened sticks. Today’s students are embarrassed
by a parent who says groovy and intrigued, in a patronizing way, at the
grandparent who says swell. Their turn will come when their children smirk
at them when they say awesome.
In the 1895-96 school year, a teacher in the rhetoric course at Michigan,
Willard Clark Gore, collected nearly a thousand slang terms used by students.
He published portions of the list in a Michigan magazine, The Inlander,
and thus afforded us hints about the way students talked more than a century
ago.
Some of these expressions are entirely familiar today. Students might
flunk a quiz in psych or math and afterwards complain to the prof.
But 21st-century students would be at a loss to communicate with their
19th-century counterparts at the corner of State Street and North University
Avenue.
Imagine, in 1895, a brick approaching that corner. Let our present-day
student appear suddenly and approach the brick who is salamandering along
the sidewalk.
Our time-traveler would see at once that this handsome stroller is phat
candy. Soon the brick hails a passing co-ed: “Those togs are squatchetery.”
Entirely bewildered, our traveler squints at The Inlander and finds: “Your
new gown is decidedly squatchetery.” That example sentence is accompanied
by a definition: “admirable, pleasing.”
Most of the expressions Gore published are long forgotten: a chiselly
day was a cold, overcast, blustery one; a skinchy piece of pie was a stingy
slice; collegers at the varsity might be blug (stylish) or skatey (the
opposite of blug).
Our visitor would be bewildered by very ideas encased in the slang of
the day: hen-medic for a woman in medical school (as opposed to a man-medic),
some of them homeops (“students in the homeopathic department’).
No longer do hashlets (boarders) put themselves through college by work
as a “k. m.” (dishwasher < kitchen mechanic). No longer
would an especially admired freshlet or soph be described as right as
a rabbit.
The initialisms would simply overwhelm our visitor. “What does
n. g. mean?” she might ask.
“No good,” replies the brick.
“What’s a plunk?”
‘D. Y. W. Y. K.,” says the impatient brick. (Only later
by searching in Gore’s list would our visitor learn that a plunk
is a dollar and D.Y.W.Y.K. means “Don’t you wish you knew?”)
Our 21st-century student was flummoxed by the 19th-century one and ended
up feeling like a yup (“a person of inferior ability,” according
to Gore).
So to prepare our 19th-century fox for a 21st-century comeuppance, I
have made a small inquiry into the slang at Michigan today.
More about that next time.
|