Word Talk
Talking About Words: Squatchetery
With Prof. Richard Bailey
Nothing dates alumni so much as the slang they picked up in college.
An archaeologist carefully brushing away the silt from a prehistoric
kitchen midden can look downward into deep time, descending from
nails to spear points to fire-hardened sticks. Today’s students
are embarrassed by a parent who says groovy and intrigued,
in a patronizing way, at the grandparent who says swell.
Their turn will come when their children smirk at them when they
say awesome.
In the 1895-96 school year, a teacher in the rhetoric course at
Michigan, Willard Clark Gore, collected nearly a thousand slang
terms used by students. He published portions of the list in a Michigan
magazine, The Inlander, and thus afforded us hints about
the way students talked more than a century ago.
Some of these expressions are entirely familiar today. Students
might flunk a quiz in psych or math
and afterwards complain to the prof.
But 21st-century students would be at a loss to communicate with
their 19th-century counterparts at the corner of State Street and
North University Avenue.
Imagine, in 1895, a brick approaching that corner. Let
our present-day student appear suddenly and approach the brick
who is salamandering along the sidewalk.
Our time-traveler would see at once that this handsome stroller
is phat candy. Soon the brick hails a passing
co-ed: “Those togs are squatchetery.”
Entirely bewildered, our traveler squints at The Inlander
and finds: “Your new gown is decidedly squatchetery.”
That example sentence is accompanied by a definition: “admirable,
pleasing.”
Most of the expressions Gore published are long forgotten: a chiselly
day was a cold, overcast, blustery one; a skinchy piece
of pie was a stingy slice; collegers at the varsity
might be blug (stylish) or skatey (the opposite
of blug).
Our visitor would be bewildered by very ideas encased in the slang
of the day: hen-medic for a woman in medical school (as
opposed to a man-medic), some of them homeops
(“students in the homeopathic department’).
No longer do hashlets (boarders) put themselves through
college by work as a “k. m.” (dishwasher <
kitchen mechanic). No longer would an especially admired freshlet
or soph be described as right as a rabbit.
The initialisms would simply overwhelm our visitor. “What
does n. g. mean?” she might ask.
“No good,” replies the brick.
“What’s a plunk?”
“D. Y. W. Y. K.,” says the impatient brick.
(Only later by searching in Gore’s list would our visitor
learn that a plunk is a dollar and D.Y.W.Y.K.
means “Don’t you wish you knew?”)
Our 21st-century student was flummoxed by the 19th-century
one and ended up feeling like a yup (“a person of
inferior ability,” according to Gore).
So to prepare our 19th-century fox for a 21st-century comeuppance,
I have made a small inquiry into the slang at Michigan today.
More about that next time.
|