Baabiitonaa wii Minokamig (Waiting for Spring)
| 1. |
Wenesh |
ensa ganagazid? |
|
What |
is the date? |
|
What is the date? |
| 2. |
Maadagizod |
noongwa. |
|
It's the start of the month |
today. |
|
Today is the start of the month. |
| 3. |
Niizh giizhigad |
noongwa, |
Mkwa-giizis. |
|
Tuesday |
is today, |
of the Bear Moon (February). |
|
Today is Tuesday, February. |
| 4. |
G'wii |
Gookajiish-giizhigadkemi |
waabang. |
|
We will make it |
Groundhog Day |
tomorrow. |
|
We will celebrate Groundhog Day tomorrow. |
| 5. |
Wenesh |
geyabi |
minik |
giizhigadoon |
jibwa |
minokamig? |
|
How |
still |
many |
days |
before |
spring? |
|
How many days before spring? |
| 6. |
Gookajiish-giizhigad |
noongwa. |
|
It is Groundhog Day |
today. |
|
It is Groundhog Day today. |
| 7. |
Gii waamdaan |
endigwenh |
ji kaajigeshing. |
|
Was looking |
if |
he is in his shadow. |
|
He was looking to see if he sees his shadow. |
| 8. |
Gookajiish |
gii kaajigeshkwaan |
waabaganoojiinsan. |
|
Groundhog |
did cast a shadow over |
a mouse. |
|
The groundhog cast a shadow over a mouse. |
| 9. |
Gii |
bi |
zaagadooded |
endaad. |
|
Did |
here |
crawl out |
of his home. |
|
He crawled out of his home. |
| 10. |
Gii |
bi |
zaagadooded |
waanzhensing. |
|
Did |
here |
crawl out |
of his little den. |
|
He crawled out of his little den. |
| 11. |
Mkwa |
geyabi |
nibaa |
do'waanzhing. |
|
Bear |
still |
sleeps |
in his den. |
|
Bear is still sleeping in his den. |
| 12. |
Paaskadiiyenh Phil |
ezhinkaazo |
gookajiish. |
|
Punxatawney Phil |
he is called, |
the groundhog. |
|
The groundhog is called Punxatawney Phil. |
| 13. |
Giishpin |
waamdizo |
kaajigeshing |
mii |
geyabi |
ingodwaas |
name-giizhigad |
wii gaboonchii'ing. |
|
If |
he sees himself |
in his shadow |
then |
still |
six |
weeks |
will be winter. |
|
If he sees his shadow there will be six more weeks of winter. |
| 14. |
Gabe boon |
zaagakshin |
miidash |
Minokamig |
zaageid |
miinwa |
madnandang. |
|
All winter |
he hibernates |
then |
in Spring |
he comes out |
and |
wakes up hungry. |
|
He hibernates all winter and then in Spring he comes out and wakes up hungry. |
| 15. |
Gookajiishag |
wiishkishewag |
pii |
wii |
wiijiwaandiwaad |
Minokamig. |
|
Groundhogs |
whistle |
when |
will |
they mate |
in Spring. |
|
Groundhogs whistle when they mate in Spring. |
| 16. |
Wiinanake |
gookajiish. |
|
He digs in the dirt |
the groundhog. |
|
Groundhog digs in the dirt. |
| 17. |
Wiinanakewag |
gookajiishag. |
|
They dig in the dirt |
the groundhogs. |
|
Groundhogs dig in the dirt. |
|
|

|
|
Gookajiish Giizhigad
Check back soon for audio!
Download PDF
|
 |
|
|
 |
|