 |
| Izhaan |
maampii |
ji-noondaan |
Barak Obama |
Maadaashinaabemowin |
| Go |
here |
to listen to |
Barak Obama |
speak Spanish. |
| Giishpin |
daawendaman |
wii |
waamdaman |
| If |
you want |
to |
see |
| Anishinaabebiigeying |
magabidon "Ojibwa." |
| the Anishinaabe translation |
select the button that says "Ojibwa." |
|
|
|
Ensa Giizhigak Kidowinan
Every Day Words
Anjigemaking Kidowinan
Changing Time Words
| Endaso |
niio |
boon |
g'mdooaakoobigemi. |
| Every |
fourth |
year |
we vote. |
| Kaa anjigemakemi |
noongwa. |
| We'll change the boss |
today. |
| Bezhig |
daa |
bakinage. |
| One |
should |
win. |
| Kina gego |
daa |
ansemigak. |
| Everything |
will |
change. |
| Kaa mdooakoobiigem. |
| You all will vote. |
| N'gii |
mdooakoobiige. |
| I did |
vote. |
| Niswak |
gindaaswin-kaadeg |
mii |
pii |
gaa |
mdooaakoobiigeyaanh. |
| 300 |
number -ed |
then |
when |
did |
I vote. |
| Obama |
n'gii |
mdooakoobiiw'aa |
| Obama |
I did |
vote for. |
| Nishagoonaa gii nakaniigewag. |
| They just made up that law. |
Kaa kwaamdimi.
Look after each other |
Kaa nadamadimi.
Help each other. |
Aapchigwa g'gaa zinagizimi bimaadiziying.
We have a very difficult life.
|
Aapchigwa g'gaa wenpanzimi bimaadiziying.
We have a very easy life.
|
Gaa boontan ezhichigeyin.
Quit what you are doing.
|
Boontaan enokiiyin.
Quit your work.
|
Aapchigwa minaadziwag.
They are very fussy.
|
Shkenaa gegwa.
Don't do it.
|
Gegwa pa mendige.
Never mind.
|
Getin noongwa kaa manenjigemi.
Play hard today.
|
Maampii bi zhweban.
Here, pass it.
|
Maampii bi pagadan.
Here, throw it.
|
G'dekwe ina?
Do you have a headache?
|
| Ishkwaa |
aabta dibikak |
n'gii bi dagooshin |
| After |
midnight |
I arrived |
Giishpin gaa gidiziiyaanh.
If I was hurt.
|
Niibina enchiing.
Lots of us.
|
Niibina g'daa enshiimi.
Lots of us.
|
G'baatiinmi.
There are lots of us.
|
| Kina goya |
gabawiiying. |
| Everyone |
stands together. |
| Waabang |
miinwaa |
gaa ezhichigemi. |
| Tomorrow |
again |
we will do it. |
| Nsostamaan |
Anishinaabemowin. |
| Understand |
Anishinaabemowin. |
| Boochigoo g'gaa debinaa. |
You're going to get him. |
Wenesh bi enji-giigidooyin?
What are you doing calling here?
|
N'mino bmaadiz igo giindash wenesh ina ge giin?
I'm doing good and you, what about you?
|
| Wenesh |
dibikong |
gaa nankiiying? |
| What |
tonight |
are you doing? |
|
|
|