Noongwa e-Anishinaabemjig: The People Who Speak Anishinaabemowin Today
Home | Lessons | Stories | Songs | Community | Student Projects | Resources | About Us

Home / Songs / A.I.M. Song

Translated and sung by Margaret Noori

Maamwi g'da maashkozimi
Together we should be strong

Niizhwaasing shkode gii boodawaadwewaad
The seventh fire has been lit by them

Boochigo Anishinaabemyaang
We have to all speak Anishinaabemowin

Mino bimaadziyaang
We are living well

Mino bimaadziyaang
We are living well
Nagamwinan (Songs)
Margaret Noori

The following words were written to be sung with the A.I.M. song. For many of us, this anthem of the 1970's remains a symbol of survival the American Indian Movement accomplished. Anishinaabe words were added by the Ann Arbor language table in 2005 so that young people could carry on the message of this song in the language. The word "boochigo" is a favorite of writer, Jim Northrup, and is used in many dialects to simply say emphatically "we have to do it."

Download MP3

Giishpin gwa pane anishinaabemoying...Ingoding gwa giishigag kina kaa Anishinaabemowin. If we all speak Anishinaabemowin...one day everyone will speak Anishinaabemowin
LSA School of Information